Date: 2010-09-05 06:06 pm (UTC)
Похоже на то.
Но я не знаю, как они решали этот вопрос юридически. По идее в таких случаях (при проведении экспертизы) специалист должен иметь минимум в/о (это ФЗ о СЭ деятельности в РФ). Надо полагать, на переводчиков это тоже распространяются, о статусе судебного переводчика, увы, я почти ничего не знаю.
Кроме того, само расследование наверняка имеет какую-то форму секретности, и девушки должны были бы давать подписку о неразглашении. В таких тонкостях я не сильна, я не работала синхронистом при проведении экспертного исследования (тем более такой важности). Но как-то все это сомнительно выглядит, формально с неоконченным высшим вряд ли бы взяли. Не каждый (даже профессиональный) переводчик сможет с этим справится - повторюсь, слишком много тонкостей - детальные описания объектов СЭ-исследования и прочее, что надо знать или хотя бы представлять, где проверить - вряд ли такая возможность была у девушек прямо на месте.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

April 2020

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415 161718
19202122232425
2627282930  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 25th, 2025 10:31 am
Powered by Dreamwidth Studios